Сергей Спилка, «ВИП-Системы»: Многофакторная неопределенность

Александр АмангельдыевРешения для полиграфии

Сергей Спилка, «ВИП-Системы»: Многофакторная неопределенность

Компания «ВИП-Системы» является поставщиком полиграфических решений многих европейских производителей, которые в большей степени сейчас испытывают сложности в связи с распространением коронавируса и действием ограничительных мер. Сергей Спилка, директор «ВИП-Системы», рассказал, как работает российский офис компании и в каком режиме функционируют основные производители оборудования, с которыми сотрудничает фирма.

Сергей Спилка ВИП-Системы— В каком формате работает офис вашей компании в период действия ограничительных мер в стране?

— Мы максимально перешли на удаленную работу. Продолжаем заниматься улучшением инфраструктуры для такого формата взаимодействия.

— Появляются ли сейчас новые проекты? И как будут реализовываться поставки оборудования, договора на которые были заключены до введения режима самоизоляции?

— Новые проекты есть, но их немного. К сожалению, некоторые проекты приостановлены и, возможно, не будут реализованы. На сегодняшний день есть определенные сложности — подорожали перевозки и увеличились сроки доставки. Вместе с тем, работа не остановлена. Уже во время действия ограничительных мер нами выполнена поставка покупателю флексографской печатной машины Mark Andy, еще одна запланирована к отгрузке с завода в мае. Недавно были поставлены заказчику широкорулонная флексографская машина и ламинатор. Все планы выполняются.

— Как обстоит ситуация с поставками расходных материалов? Достаточно ли у вас складских запасов и есть ли возможность их пополнения?

— У нас имеется необходимый резерв запасных частей на складе. Его пополнение в текущих условиях ограничено грузовыми перевозками. Помимо подорожания и удлинения сроков поставок, других сложностей пока мы не встречаем.

— Работает ли сервисная служба вашей компании и в каком режиме?

— Наша сервисная служба работает, и сервисные службы наших поставщиков также активны. В большинстве случаев организована посменная работа. Специалисты нашей сервисной службы в период действия ограничительных мер выполнили монтаж бывшей в употреблении офсетной печатной машины Roland 700 за пределами Московской области в компании, изготавливающей упаковку для лекарственных препаратов и индивидуальных средств защиты. Приезд иностранных специалистов в настоящее время стал невозможным. Можем раcсчитывать только на свои силы.

— Какова ситуация в головном офисе компаний-производителей, с которыми вы сотрудничаете?

— Мы работаем с поставщиками из Германии, Италии и США. Очень важно, что большинство наших поставщиков продолжают свою работу, на заводах производятся заказанные печатные машины, обеспечиваются поставки запасных частей и дистанционная поддержка. Некоторые наши поставщики в Италии еще закрыты, но партнеры в Германии и США работают, стараясь обеспечивать все действующие договоренности по поставкам оборудования и обеспечению консультаций по сервисному обслуживанию.

— Какие действия ваша компания считает наиболее важными в сложившейся ситуации?

— Считаем самым важным и первоочередным сегодня сделать все необходимое для того, чтобы наши заказчики продолжали работать и выпускать продукцию. Это является основным при принятии решений.

— Что вам кажется большей проблемой на сегодняшний день: эпидемия Covid-19 или экономический кризис в России, связанный с обвалом цен на нефть и падением курса рубля?

— Очевидно, что мы видим неудачное совпадение нескольких негативных факторов. Самой большой проблемой, на мой взгляд, является многофакторная неопределенность.

— К выставке drupa 2020 все производители готовили новинки. Выставку перенесли на год. Что будет с этими новинками: появятся ли они на рынке раньше, чем через год, или нет? Является ли перенос выставки для вашей компании серьезной проблемой (финансовой, организационной)?

— На drupa 2020 планировалось представить ряд интересных новинок от наших поставщиков, однако в связи с переносом выставки их презентация отложена. На мой взгляд, эффективность выставки вызывала сомнения уже после удешевления рубля.

— Есть у вашей компании специальные предложения для рынка, которые можно назвать «антикризисными» в это сложное время?

— Представляется, что нашим основным антикризисным вкладом является поддержка работоспособности оборудования наших клиентов на прежнем уровне.

— Как вы считаете, насколько долго продлится сложившаяся ситуация на рынке? Какие могут быть последствия для полиграфии?

— Не ожидаю быстрого улучшения сегодняшней ситуации.

— Что бы вы могли сказать своим клиентам и всей отрасли в этот непростой период?

— Коллеги, надеюсь, что все мы справимся со временными трудностями и используем непростое сегодняшнее время для оптимизации рабочих процессов. Оставайтесь здоровыми. Удачи!

Комментарии

Войдите на сайт, чтобы принять участие в обсуждении. ВХОД

EMAIL-РАССЫЛКА PRINTDAILY.RU

Один-два раза в неделю.
Без спама!